Сейчас 7 гостей онлайн

Новости компании

22.08.2011

Открыт новый филиал 7-70 Бюро переводов "Seven-Seventy" около ст.м. Добрынинская по адресу: ул. Пятницкая, д. 75/32 (или ул. Валовая, д. 32/75), офис 207

+7(495)729-75-51;

+7(495)796-48-86.

04.04.2011

Открыт новый филиал 7-70 Бюро переводов "Seven-Seventy" около ст.м. Арбатская по адресу: ул. Новый Арбат, д. 1 (в здании ресторана "Прага", вход со стороны Нового Арбата)

+7(495)729-75-51;

+7(495)796-48-86.

 

23.03.2011

Октрытие нового офиса 7-70 Бюро переводов "Seven-Seenty' в районе станции метро "Бабушкинская" в здании Московской муниципальной коллегии адвокатов по адресу: ул. Искры, д. 17-а. Справки по телефонам: +7(495)796-48-86, +7(495)755-32-15

23.03.2011

Внимание! Новый партнер нашей компании: "Московская муниципальная коллегия адвокатов" предоставляет широкий спектр юридических услуг.Консультации специалистов проводятся также в офисах нашей компании по предварительной записи.

28.02.2011

В скором времени для удобства наших клиентов планируется открытие нового офиса 7-70 Бюро переводов "Seven-Seventy" около ст. метро "Добрынинская".

01.11.2010
Открытие нового офиса рядом со станцией метро "Дубровка" по адресу: Шарикоподшипниковская улица, д. 13.

10.02.2010
Новая услуга: КУРЬЕРСКАЯ ДОСТАВКА в пределах Москвы и ближайшего Подмосковья

01.03.2009
Апостилизация документов - от 2300 руб.

Последнее изменение
22.08.2011 в 01.59 мск

Яндекс.Погода

Яндекс цитирования 

 

Переводы с/на лаосский язык


Бюро переводов Seven-Seventy осуществляет письменные переводы с/на лаосский язык. Переводы на лаосский язык проходят тщательную редакцию носителями лаосского языка. В нашем бюро переводов также можно оформить заказ на устный с/на лаосский язык.

СТОИМОСТЬ ПИСЬМЕННОГО ПЕРЕВОДА

С лаосского языка на русский 600 рублей за переводческую страницу
С русского языка на лаосский от 700 рублей за переводческую страницу

Внимание! Указанные цены не включают нотариальное заверение.
Нотариальное заверение перевода составляет 500 рублей за один заверяемый документ.

*Цены указаны с учетом НДС за стандартную переводческую страницу (1800 печатных знаков с пробелами)

**Стоимость срочных заказов оговаривается отдельно

***Информация, связанная с переводом и нотариальным заверением личных документов и справок, указана в разделе УСЛУГИ

**** Цены являются базовыми и отражают стоимость перевода одной переводческой страницы текста общего содержание. Стоимость перевода текстов специально-технического и иного специфического содержания (юридического, медицинского, финансово-экономического, научного и иного), а также рукописных текстов оговаривается отдельно.

***** Минимальная стоимость заказа 900 рублей.


СТОИМОСТЬ УСТНОГО ПЕРЕВОДА

СТОИМОСТЬ УСТНОГО ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОГО ПЕРЕВОДА

В нашем бюро переводов Вы также можете оформить заказ на устный перевод с/на лаосский язык. Перевод осуществляют опытные переводчики, специализирующиеся в различных областях знаний.
Стоимость устного перевода составляет:
от 2000 рублей в час.
Минимальный заказ на устный перевод от трех часов.
Стоимость устного первода при заказе на весь рабочий день (8 часов) составляет от 15000 рублей.
При необходимости выезда переводчиков в командировки стоимость услуг оговаривается отдельно.

СТОИМОСТЬ СИНХРОННОГО ПЕРЕВОДА

Стоимость синхронного перевода с/на лаосский язык составляет:
от 3400 рублей в час.
Минимальный заказ на устный перевод от трех часов.
Стоимость устного первода при заказе на весь рабочий день (8 часов) составляет от 25000 рублей.
При необходимости выезда переводчиков в командировки стоимость услуг оговаривается отдельно.

Лаосский язык . Краткая справка.

ЛАОССКИЙ ЯЗЫК, принадлежит тайской семье языков (юго-западная подгруппа). Близок к тайскому языку. Лаосский язык — язык лаосцев, называемых лао-лум ("низинные лао"). В настоящее время — официальный язык и язык межнационального общения в Лаосе. Общее число говорящих на лаосском языке в Лаосе более 3,5 млн. человек. Лаосцы, населяющие северо-восточные провинции Таиланда на правом берегу реки Меконг (ок. 20 млн. человек), также говорят на диалектах лаосского языка, которые подверглись сильному влиянию литературного тайского языка; по мнению некоторых исследователей, их следует считать скорее диалектами тайского, а не лаосского. Носители лаосского языка проживают также в Мьянме (25 тыс. человек), Вьетнаме (10 тыс. человек), Камбодже (10 тыс. человек).

В 19 в. Лаос стал колонией Франции и оставался под ее властью до 1954. Французский язык постепенно вытеснял лаосский и в 1947 был провозглашен официальным, а лаосский функционировал как обиходно-разговорный; прервалась литературная и письменная традиция лаосского языка. В 1956 лаосский стал официальным языком Лаоса. Литературный язык формируется на основе центрального вьентьянского диалекта. В Лаосе насчитывается несколько десятков диалектов и говоров, различающихся в основном фонетически, в частности качеством и числом (от пяти до семи) тонов, имеются также лексические различия. Наибольшие расхождения имеются между диалектами северных и южных провинций Лаоса.

В лаосском языке 12 гласных фонем (из них три дифтонга) и 28 согласных фонем. Слог представлен двумя структурами: C1V и C1VC2 (C — согласная фонема, V — гласная фонема) и делится на инициаль C1 и финаль V или VC2. В позиции C1 употребляются все согласные фонемы, в позиции C2 — только часть из них. Смычные p, t, k, , m, n, в позиции C2  реализуются как имплозивные (не завершающиеся взрывом), что характерно для языков ареала Юго-Восточной Азии. Каждый слог является носителем тона. Наибольшее количество тонем реализуется в слогах, оканчивающихся на сонорный, и в открытых слогах. Долгая или краткая реализация гласной в закрытых слогах определяется тонемой. Исконно лаосские слова, восходящие к прототайскому языку, в основном односложны.

Значительный слой лексики составляют заимствования из языков пали и санскрита, их появление связано с распространением в Лаосе буддизма (с середины 14 в.). Словообразование осуществляется преимущественно путем словосложения, а также при помощи аффиксации и редупликации (повтора). Грамматическая связь между компонентами сложного слова часто аналогична синтаксической связи, поэтому возникает проблема разграничения сложного слова и словосочетания. Критерием для выделения сложного слова является идиоматичность сочетания и неспособность второго компонента принимать определение. Примерами сложных слов могут служить глаголы, образованные по результативной модели (первый компонент представляет действие, второй — его результат): пук-тыын ’разбудить’ (букв. ’будить’ + ’просыпаться’) и по адъективной модели (второй компонент передает значение направленности): пхии-кхын ’потолстеть’ (букв. ’толстый’ + ’подниматься вверх’).

Лаосский язык — изолирующий. Для грамматического строя характерен аналитизм. Грамматические отношения выражаются с помощью порядка слов или служебных слов. Критериями для выделения частей речи служат общие синтаксические свойства слов, сочетаемость слов, а также особенности морфологической структуры (для многоморфемных слов). Отличительной чертой лаосского языка, как и других языков Юго-Восточной Азии, является наличие классификаторов (или счетных слов), указывающих на единичность, штучность, конкретность предмета, обозначенного существительным. Сочетаемость классификатора с существительным определяется общностью денотативных характеристик, а также языковой традицией. Порядок слов фиксированный, прогрессивный: зависимый член следует за главным. Доминирующий порядок слов в предложении "подлежащее — сказуемое — дополнение". Ядром предложения является сказуемое, в качестве которого, в сочетании с видо-временным показателем и/или модальным глаголом, обычно выступает глагол или прилагательное (последнее без дополнительных грамматических средств типа связки).

Лаосский язык имеет древнюю письменную традицию (с конца 14 в.). Существовало два вида письменности — письмо для записи религиозных текстов ("туа тхам") и гражданское письмо ("туа лао"). Обе письменности силлабофонетические, южноиндийского происхождения. Современное лаосское гражданское письмо близко к тайской письменности.

Литература:

  1. Морев Л.Н., Москалев А.А., Плам Ю.Я. Лаосский язык. М., 1972 
  2. Морев Л.Н., Васильева В.Х., Плам Ю.Я. Лаосско-русский словарь. М., 1982
  3. Морев Л.Н. Русско-лаосский словарь. М., 1988
Лаосский (лаотянский) язык,
язык лао, официальный язык Лаоса. Распространён в Лаосе, а также на С.-В. Таиланда, на Ю.-В. Китая и в Камбодже, ДРВ, Бирме. Число говорящих около 10 млн. человек (1970, оценка). Относится к тайской группе китайско-тибетской семьи языков. Л. я. — изолирующий, отношения между словами выражаются аналитически, порядок слов твёрдый. Диалекты и говоры объединяются в северные, центральные, и южные группы. В основу литературного Л. я. лег вьентьянский диалект, играющий нормативную роль. Основная часть лексики составляют слова, общие для языков тайской группы; имеется много заимствований из пали и санскрита. Первые письменные памятники на территории Лаоса относятся к 13 в.


Полезные ссылки

Все о Лаосе

Лаосские авиалинии

Портал Лаоса

Яндекс.Погода
 
Бюро переводов "Seven-Seventy". Москва.

Офис на "Новослободской"
Ст. м. "Новослободская" ("Менделеевская"),  ул.Сущёвская, д. 21,
подъезд 2, этаж 5, офис №1.
Тел.: +7(495)796-48-86, +7(495)755-32-15

Офис на "Бабушкинской"
Ст. м. "Бабушкинская", 
ул.Искры, д. 17-А,
в здании Московской муниципальной коллегии адвокатов
Тел.: +7(495)796-48-86

Офис на "Октябрьской"
Ст. м. "Октябрьская", Ленинский проспект, д. 2,
этаж 3, офис №312.
Тел.: +7(495)724-70-44, +7(495)955-00-84

Офис на "Добрынинской"
Ст. м. "Добрынинская",
ул. Пятницкая, д. 75/32 (или ул. Валовая, д. 32/75), офис 207
Тел.: +7(495)729-75-51, +7(495)796-48-86

Офис на "Дубровке"
Ст. м. "Дубровка",
ул. Шарикоподшипниковская, д. 13
Тел.: +7(495)796-48-86,
+7(495)728-78-91

Телефоны: +7 (495) 796-48-86//+7 (495) 755-32-15//+7 (495) 724-70-44//+7 (495) 955-00-84 // +7 (495) 728-78-91
Электронная почта: 7-70@list.ru
Copyright © 2006-2011, www.7-70.ru агентство переводов, нотариальные переводы